免费登记成为VIP

扫一扫关注我们的微信

想与温哥华楼花君交朋友吗?

请加微信号:realtoryuzhang

电话:604-780-5586

Steven 张宇 /

Wendy Zhao 趙彥惠

© 2014-2019 by Vanlouhua 温哥华楼花网

 

Website design by AMX Service ltd.

 

微信公众号: Vanlouhua

看刘强东代理律师Jill Brisbois声明学地道法律英语|欢迎美国检方决定不起诉刘强东的决定

December 24, 2018

今日,京东官方在第一时间发表声明称,“今天, 明尼阿波利斯市亨内平县检察官办公室宣布,其将不会对京东集团CEO刘强东先生提起任何指控。我们欢迎这个决定,京东集团将继续致力于为全球客户和合作伙伴提供最好的服务,为投资者创造长期价值。这也意味着该案正式结案,刘强东无罪。Jeff老师自从此事件发生后一直的态度就是不随便judge整个事件或者某个人所要做的,还是和大家一起通过全球主流媒体报道,美国检方,等多方对该事件的报道学习里面最地道的英语!

         前两期请参考(1.从看外国媒体报道「刘强东在美涉性侵事件」学到的英语.2.看新闻学地道英语|路透社曝光刘强东案件更多细节披露,包括受侵女生微信内容!(中英双语全文))

       面对刘强东律师声明,Jeff老师心系的依旧是大家的“英语学习”!首先看看代理律师的超牛的背景。

Jill Brisbois隶属于Caplan&Tamburino律师事务所。她是明尼苏达刑事辩护律师协会理事会成员,也是该理事会认证的刑事法律专家,该头衔只有3%的律师能够获得。 Jill Brisbois表示,她见过刘强东,但不便对具体细节置评。 除了Jill Brisbois,刘强东在美国至少还有两名辩护律师。其中,Joseph Friedberg是美国明尼苏达州顶尖刑辩律师,拥有超过40年从业经验和瞩目的成功记录,包括85%的州审判无罪释放率和17起联邦审判无罪释放案。Earl Grey同样是拥有超过40年的从业经验的资深刑辩律师,他连续25年被评为“美国最佳律师”,是美国刑事律师委员会理事会成员。

 

 

下来我们再来看看刘强东代理律师Jill Brisbois女士发表的声明英文版(校对:Jeff):

 

英文原稿

Privileged& Confidential: Prepared at Request of Counsel

 

Jill’s Media Statement for International/US Media

 

1221 2018

 

Statement from Jill (As of Dec. 21, 2018 as of 12 AM BJT) 

 

We welcome the decision made by the Hennepin County Attorney's Office that no charges will be filed against Mr. Liu. This confirms our strong belief from the very beginning that my client is innocent. Mr. Liu was arrested based on a false claim, and after a thorough investigation, with which he fully cooperated, the declination of charges vindicates him. Mr. Liu is grateful for the hard work of law enforcement to resolve this matter.

 

Even though the prosecutor determined no criminal charges were warranted, Mr. Liu’s reputation has been damaged like anyone falsely accused of a crime. It was unfortunate that a great deal of unsubstantiated and misleading information was disseminated by certain sources. Meanwhile, we have refrained from commenting on the case out of respect for the judicial process while we waited for the prosecutor’s final decision. We hope the determination today, and the evidence that will be disclosed by police investigators, will fully dispel the misinformation and speculation that has been widely circulated.

 

 

中文原稿

我们欢迎亨内平县检察官办公室不对刘强东先生提起指控的决定。这证实了我们从一开始就坚信的——刘强东先生是无辜的。刘强东先生因虚假指控被逮捕,在他全面配合调查之后,司法部门的结论证明了他是无辜的。刘强东先生感谢司法部门的公正决定以及为此所做的大量工作。

 

尽管检察官办公室认为不应该对刘强东先生提起指控,但就像任何被诬告犯罪的人一样,刘强东先生的名誉已经严重受损。有人在调查期间不断散布大量的不实和误导信息,基于对法律程序的尊重以及等待检方的最终决定,我们对此均未加评论,希望今天的结论和将来警方调查人员公布的证据可以澄清此前大量流传的错误信息和猜测。

 

单词及词组释义

1.Privileged& Confidential 保密的和需要授权的

2.no charges will be filed against Mr. Liu. 不对刘强东先生提起指控

3.a false claim 虚假指控

4.a thorough investigation全面调查

5.the declination of charges 指控撤销

 

 

6.vindicate 维护;   证明…无辜;  证明…正确;  为…辩护;   

eg.The director said he had been vindicated by the experts 'report

主任说专家们的报告证明了他是正确的。

7.the hard work of law enforcement 司法部门的所做的大量工作

8.unsubstantiated and misleading information was disseminated by certain sources 散步大量的不实和误导信息。disseminate   散布,传播;    

9.refrained from commenting on拒绝评论

10.out of respect for the judicial process 基于对法律程序的尊重

11.dispel the misinformation and speculation澄清错误信息和猜测。dispel消除(疑虑等);

egThe President is attempting to dispel the notion that he has neglected the economy.

有人认为总统忽视了经济,总统正试图消除这种看法。

 

后附一位来自知乎朋友对此事的看法,不代表本人的看法。

作者:回声箭
链接:https://www.zhihu.com/question/295913077/answer/498193003
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

 

美国的治理方式和中国不一样的,指控成立可能性很低的,但东哥肯定要上法庭走一遭。

 

西方有权钱交易有一手遮天之类的东西吗?有的,但是他们的遮法和中国不一样。欧美那一套,核心是法治。法治不是仁政,不会给小民做主,但他会把规则摆到明面。因为这是社会各阶层凭着自己的力量互相争到的一个最优解,谁力量强谁就会在这个解里面占据有利位置,但大家都要守这个解。

 

比方说,出了这种事,对于西方的权贵来说,最后的结局肯定是花一笔钱,请最好的律师给自己洗得一干二净,或者做做公关达成认罪和解。美国有不少这种判例,明明是人都知道强奸,可依然给洗干净了,这是权贵们在这套体系里占据有利位置的特权。

 

但是,权贵们必须上法庭、请律师,明打明地来洗,没办法像中国这么暗搓搓地把事情压在阴暗处。虽然权贵们面对被他们侵犯的小民是强者,但是面对整个法治体系,单个权贵都是弱者,因为这是整个社会定下来的,社会就是依照这套体系运转的,你要挑战这套体系相当于挑战整个社会。

 

为什么西方社会的人们都喜欢投票、组党、游行之类的政治活动?就是因为依照这种逻辑治理的社会,如果你不能通过各种手段显示自己的力量,就会在这套体系里占据极其不利的位置,被从制度上和法律上全面压制和歧视,就如同美国华人的窘境一样。

 

PS.这件事要想把东哥送进监狱,必须有两个先决条件。一、东哥当时留下的证据太不利了,而且警方取证的各个环节无懈可击,以至于再好的律师也洗不动。二、受害者和家人精神意志极其强大,既能在法庭上顶得住律师的恶意细节质问不出纰漏(想想看受害者要在法庭上被一个娴熟的律师反复恶意追问施暴时的种种细节),也能在法庭下顶得住种种公关手段不妥协。而这两条,都很困难,所以美帝的强奸罪定罪率很低,基本只有屌丝才会被定罪。但是,只要做到以上两点,就算东哥再猛也得进监狱,只是进监狱最后会坐多久牢的问题,这是法治体系的基本保证。法治体系只保证权贵们都是人民币玩家,但要是太浪太蠢被肝帝掀翻了,那也是没办法的事。

 

Jeff老师简介

      Jeff老师精通英语、日语,特别是美式英语、英语同传、交传。拥有10多年美语教学经验,对消除英语学习者自身中国式口音以及美式英语口语技巧有着非常丰富的经验。Jeff老师将教会大家如何使用舌头、嘴唇、牙齿,发出地道的美语口语发音。Jeff老师根据美式英语的发音特点总结出48个发音技巧和发音规律,这48个发音技巧与发音规律包含了全部美式英语中发音的难点、重点,总结出了美国人在日常口语中的习惯句式、发音规律和发音习惯,使得中国美语爱好者可以完全掌握美式英语的发音技巧。 同时,Jeff老师对比英美发音差异,在实践互动中帮助学员有效纠正发音错误,提升口语表达自信心。为听力学习、口语表达的深化训练打好基础,着实提高学生英语口语表达的能力。

        Jeff老师就如何提高英语口语能力的问题,接受《人民日报中国经济周刊》、《搜狐网》、《中国企业网》、《海外网》等多家海内外媒体的采访。采访中,Jeff老师就中国人如何提高英语口语表达能力,怎样短时间内成功掌握美式英语的发音技巧,如何让中国人的英语更地道等问题阐述了自己的观点。

Please reload

Featured Posts

哇塞!全球最美13条公路旅行线路汇集

April 18, 2019

1/10
Please reload

Recent Posts